Добро пожаловать, гость! [ Register | Login

Анна-Лена Лаурен: «У них что-то с головой, у этих русских»

Без рубрики 24.08.2017

Финская журналистка Анна-Лена Лаурен несколько лет прожила в России, а все свои впечатления о жизни в нашей стране собрала в книге с забавным названием «У них что-то с головой, у этих русских». Авто подчёркивает, что ничего обидного в названии книги нет. Она уверена: русские – сумасшедшие, но в хорошем смысле этого слова. А насколько тонко финке удалось подметить все тонкости, можно оценить по цитатам из её книги.

У русских вообще редко опускаются руки, когда что-нибудь ломается – они привыкли к неработающим вещам.

Нет такой покупки, которая не была бы слишком мелкой, чтобы ее не обмыть.

Солидарность русских мужчин несокрушима… Постоять за друзей – дело чести. Не велик грех изменить жене, предать друга – такое не прощается.

Уравнять мужчину и женщину в правах было бы скучно. Гораздо веселее и интереснее вести маленькую игру: муж — глава семьи, хотя всем известно, кто на самом деле принимает решения.

Люди без притворства говорят то, что думают.

Вообще, в России очень важно, как твои поступки выглядят со стороны.

…ничто в России никогда не бывает однозначным.

Выражение «мы решим на месте» лучше всего описывает, что обычно бывает, когда едешь куда-нибудь с русскими друзьями.

Русские любят принимать гостей,потому что это означает долгий веселый вечер с друзьями — лучшее,что может быть на свете.

Выражение «хорошо сидим» — самое русское выражение из всех, что я знаю.

Нет тэгов

406 просмотров, 1 сегодня

  

Popular Ads Overall

  • No ads viewed yet.

Facebook Friends